Πώς μεταφράζετε το "Koch" σε ένα πλυντήριο ρούχων;

Πώς να μεταφράσετε το Koch σε ένα πλυντήριοΦαίνεται ότι στη σύγχρονη εποχή, οποιαδήποτε λέξη από οποιαδήποτε γλώσσα μπορεί να μεταφραστεί στα ρωσικά μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα, αλλά στην πραγματικότητα δεν είναι τόσο απλό. Όταν πρόκειται για επιγραφές στο πάνελ ενός πλυντηρίου, ειδικά στα γερμανικά, ο χρήστης μπορεί να έχει δυσκολίες, καθώς οι διαδικτυακοί μεταφραστές συχνά μεταφράζουν εσφαλμένα τέτοιους όρους. Πώς μεταφράζεται, για παράδειγμα, η γερμανική επιγραφή Koch σε ένα πλυντήριο;

Πώς να μεταφράσετε το "Koch" στα ρωσικά;

Η κύρια δυσκολία με την ετικέτα Koch είναι ότι η ακριβής σημασία του όρου σε ένα πλυντήριο εξαρτάται από πολλές αποχρώσεις. Γενικά, πρόκειται για πλύσιμο σε υψηλή θερμοκρασία. Αλλά ορισμένα προγράμματα με αυτό το όνομα επιτρέπουν το πλύσιμο στους 60 βαθμούς, άλλα μόνο στους 90. Επιπλέον, μερικές φορές ο Koch δεν περιγράφει άμεσα τις παραμέτρους πλύσης, αλλά υποδεικνύει τον τύπο υφάσματος που μπορεί να αντέξει το πλύσιμο σε υψηλή θερμοκρασία.

Σπουδαίος! Όταν βλέπετε την επιγραφή Koch στον πίνακα, θυμηθείτε ότι η επιλογή της για το πλύσιμο ευαίσθητων αντικειμένων, παπουτσιών, μεταξιού ή συνθετικών αντενδείκνυται αυστηρά. Μόνο το βαμβάκι και το λινό αντέχουν σε υψηλές θερμοκρασίες χωρίς τον κίνδυνο παραμόρφωσης!

Μετάφραση βασικών προγραμμάτων

Υπάρχουν πολλοί άλλοι όροι στα πάνελ των πλυντηρίων ρούχων από Γερμανούς κατασκευαστές που μπερδεύουν τους ρωσόφωνους χρήστες. Οι γερμανικές λέξεις είναι συνήθως πολύ περίπλοκες και μακροσκελείς, επομένως το να ενοχλείς τη μετάφραση από τα γερμανικά κάθε φορά είναι ενεργοβόρα. Είναι καλύτερα να έχετε μια έτοιμη λίστα κάπου κοντά:

  • Το Hauptwasche είναι μια βασική, «καθημερινή» λειτουργία πλύσης, κατάλληλη για όλους τους τύπους και τους τύπους υφασμάτων.
  • Kochwasche - όπως αναφέρθηκε παραπάνω, πλύνετε σε ζεστό νερό.Κατάλληλο για πλύσιμο φυσικών παχύρρευστων υφασμάτων, μέτρια ή πολύ λερωμένα. Κατά κανόνα, αυτό το πρόγραμμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το πλύσιμο νεογέννητων ρούχων, κλινοσκεπασμάτων και άλλων αντικειμένων που μπορούν να πλυθούν εντατικά. Το πρόγραμμα περιλαμβάνει πλύσιμο σε θερμοκρασίες άνω των 60 βαθμών.
  • Buntwasche - πλύσιμο χρωματιστών αντικειμένων από ανθεκτικά φυσικά υφάσματα (λινό ή βαμβάκι), αρκετά εντατικό. Το όριο θερμοκρασίας είναι 60 μοίρες, δεν μπορεί να ρυθμιστεί υψηλότερα, επομένως οι βαρείς λεκέδες δεν μπορούν να ξεπλυθούν, αλλά οι μικροί και μεσαίοι λεκέδες μπορούν εύκολα να αφαιρεθούν.Γερμανικός πίνακας Siemens
  • Mix – πλύσιμο χρωματιστών υφασμάτων μικτής σύνθεσης. Το πρόγραμμα είναι παρόμοιο με το Buntwasche, αλλά πιο λεπτό.
  • Τζιν – πρόγραμμα πλυσίματος για προϊόντα τζιν.
  • Pflegeleicht – εύκολη λειτουργία. Κατάλληλο για συνθετικά, διάφορα είδη εσωρούχων και άλλα είδη που δεν χρειάζονται σιδέρωμα (πουκάμισα ή μπλούζες). Δυνατότητα αφαίρεσης μεσαίων λεκέδων.
  • Feinwasche – τυπικό «πλύσιμο στο χέρι». Πολύ λεπτή λειτουργία για τα πιο απαιτητικά και ευαίσθητα υφάσματα. Αυτό το πρόγραμμα δεν παρέχει στύψιμο· εάν το χρειάζεστε, ξεκινήστε το μόνοι σας μετά το πλύσιμο. Συνιστάται επίσης να φορτώσετε το τύμπανο μέχρι τη μέση σε αυτή τη λειτουργία. Ορισμένα πλυντήρια έχουν ένα ανάλογο αυτού του προγράμματος "Wolle, Seide" (στα ρωσικά - μετάξι και μαλλί), το οποίο έχει απολύτως τις ίδιες παραμέτρους πλύσης.
  • Leichtbugeln – λειτουργία "χωρίς πτυχώσεις". Περιλαμβάνει απαλό στύψιμο για μείωση του αριθμού των μώλωπες.
  • Dessous - τα γυναικεία εσώρουχα, ακόμη και κατασκευασμένα από φυσικά υφάσματα, πρέπει να προστατεύονται από παραμόρφωση. Αυτή η λειτουργία έχει σχεδιαστεί ειδικά για αυτό.
  • Sport Intensiv - τα αθλητικά ρούχα απαιτούν πλύσιμο πιο συχνά από οποιοδήποτε άλλο, αυτή η εντατική και ταυτόχρονα γρήγορη λειτουργία έχει σχεδιαστεί ειδικά για αυτό.
  • Outdoor – ένα πρόγραμμα για το πλύσιμο των αντικειμένων με αδιάβροχη επίστρωση (συνήθως φθινοπωρινά εξωτερικά ρούχα). Υπάρχει ένα ειδικό σχέδιο λειτουργίας τυμπάνου που προάγει τον καλύτερο εμποτισμό και τον καθαρισμό. Χρησιμοποιείται μόνο με πρόσθετο απορρυπαντικό.

Όσον αφορά τη διάρκεια του πλυσίματος, οι Γερμανοί έχουν δύο τρόπους για αυτήν την παράμετρο:

  • Blitz, 30° 30 λεπτά – πρόγραμμα ταχείας πλύσης. 30 λεπτά, και για ορισμένους κατασκευαστές - μόνο 20. Κατάλληλο για προϊόντα χωρίς μόλυνση. Το φορτίο είναι εξαιρετικά χαμηλό - μόνο 3 κιλά.
  • Το Schnell Intensiv είναι επίσης ένα πρόγραμμα blitz, αλλά πιο εντατικό, για πυκνά φυσικά υφάσματα που έχουν ρύπους.

Τα επόμενα τρία πλήκτρα έχουν σχεδιαστεί για να ενεργοποιούν ανεξάρτητα ένα συγκεκριμένο στάδιο πλύσης, εάν δεν προβλέπεται από το επιλεγμένο πρόγραμμα ή σε κάποια έκτακτη ανάγκη.

  • Schleudern – κλώση για βαμβακερά ή λινά προϊόντα. Ένα κλειδί για την ενεργοποίηση του κύκλου στυψίματος ανεξάρτητα εάν είναι απαραίτητο.
  • Schonschleudern – μαλακή περιστροφή. Πιέζει τα ευαίσθητα και «ιδιότροπα» υφάσματα χωρίς φθορές (ιδιαίτερα, μετάξι και μαλλί).
  • Pumpen ή Abpumpen – ένα ειδικό πρόγραμμα για την αποστράγγιση του νερού.

Και τέλος, η "ειδική" λειτουργία Energiesparen - κυριολεκτικά μεταφράζεται ως "εξοικονόμηση ενέργειας". Είναι ενδιαφέρον γιατί η εξοικονόμηση οφείλεται στη λιγότερη θέρμανση του νερού. Εάν θέλετε να πλένετε πολύ λερωμένα αντικείμενα, αλλά φοβάστε να χρησιμοποιήσετε εξαιρετικά υψηλές θερμοκρασίες, αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη. Σε θερμοκρασία 60 βαθμών, θα παρέχει το ίδιο επίπεδο καθαρισμού λόγω του ειδικού τρόπου λειτουργίας του τυμπάνου και του υψηλού χρόνου κύκλου.

Η περιβόητη σχολαστικότητα των Γερμανών είναι εμφανής ακόμη και στην παραγωγή των πλυντηρίων τους - είναι πραγματικά πλούσια σε ποικιλία διαφορετικών προγραμμάτων πλύσης για όλες τις περιστάσεις.Ένας Ρώσος δεν μπορεί να αντιμετωπίσει όλα αυτά ταυτόχρονα και στις περισσότερες περιπτώσεις δεν είναι απαραίτητο. Αρκεί να τοποθετήσετε τη μετάφραση των ονομάτων κάπου κοντά και σταδιακά να θυμάστε τις έννοιες στα ρωσικά.

   

Σχόλια αναγνωστών

  • Μοιραστείτε τη γνώμη σας - αφήστε ένα σχόλιο

Πρόσθεσε ένα σχόλιο

Συνιστούμε να διαβάσετε

Κωδικοί σφαλμάτων πλυντηρίου ρούχων